Tłumaczenia przysięgłe języka angielskiego w Polsce – aktualne stawki, zasady naliczania i sytuacje obligatoryjne.
W skrócie:
Stawki urzędowe za tłumaczenia przysięgłe języka angielskiego
Wynagrodzenie tłumaczy przysięgłych jest regulowane Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości (ostatnia aktualizacja na dzień 16 października 2023 r.), które określa maksymalne stawki urzędowe. Stawki te są różne w zależności od kierunku tłumaczenia, rodzaju usługi (pisemne, ustne), trybu realizacji (standardowy, ekspresowy) oraz specyfiki materiału (np. specjalistyczny tekst medyczny, techniczny). Poniższa tabela przedstawia aktualne stawki za tłumaczenia pisemne i dodatkowe usługi z języka angielskiego.
Rodzaj usługi | Stawka za stronę tłumaczeniową (z/na j. angielski) |
---|---|
Tłumaczenie pisemne z języka angielskiego na język polski | 44,07 zł |
Tłumaczenie pisemne z języka polskiego na język angielski | 57,65 zł |
Sprawdzenie i poświadczenie tłumaczenia (z/na język angielski) | 50% stawki podstawowej (czyli odpowiednio 22,04 zł lub 28,83 zł) |
Sprawdzenie i poświadczenie odpisu pisma w języku angielskim | 30% stawki podstawowej (13,22 zł lub 17,30 zł) |
Tłumaczenie ekspresowe (z/na język angielski) | +100% do stawki podstawowej (czyli stawka podwójna) |
Tłumaczenia ustne – wynagrodzenie za godzinę (standardowa stawka) | 120,00 zł |
Tłumaczenia ustne – wynagrodzenie za godzinę (ekspresowe, nocne, święta) | od 150% do 200% stawki podstawowej |
Kiedy tłumaczenie przysięgłe jest wymagane?
Obowiązek wykonania tłumaczenia przysięgłego dotyczy dokumentów, które mają być przedkładane w postępowaniach sądowych, administracyjnych oraz w instytucjach publicznych. W praktyce oznacza to m.in.:
- Dokumenty urzędowe, takie jak akty urodzenia, małżeństwa, zgonu, wyroki sądowe, zaświadczenia, świadectwa szkolne lub dyplomy.
- Dokumenty procesowe, umowy, pełnomocnictwa oraz inne pisma składane do sądów i organów państwowych.
- Dokumenty wymagane przez urzędy skarbowe, ZUS, urzędy celne, urzędy stanu cywilnego.
- Tłumaczenia do celów imigracyjnych, wizowych, oraz w kontaktach z instytucjami zagranicznymi.
- Umowy międzynarodowe i dokumenty handlowe wymagające formalnego poświadczenia.
W przypadku braku takiego poświadczenia dokumenty przetłumaczone przez osoby nieposiadające uprawnień tłumacza przysięgłego mogą nie zostać uznane przez instytucje.
Zasady obliczania wynagrodzenia tłumacza przysięgłego
Podstawą do wyliczenia wynagrodzenia jest tzw. strona tłumaczeniowa. Zgodnie z obowiązującym rozporządzeniem, jedna strona tłumaczeniowa to:
- 25 wierszy po 40-45 znaków (z przerwami między wyrazami),
- lub łącznie 1125 znaków ze spacjami.
Do znaków zaliczamy wszystkie litery, cyfry, znaki przestankowe oraz odstępy między wyrazami. Ważne jest, że każdą rozpoczętą stronę tłumaczeniową traktuje się jako pełną stronę, co oznacza, że fragment tłumaczenia liczący nawet 1 znak jest rozliczany jak cała strona.
Przykład:
- Dokument zawiera 2500 znaków ze spacjami.
- Wynagrodzenie liczone jest za 3 strony tłumaczeniowe (2500 ÷ 1125 = 2,22, zaokrąglamy w górę do 3).
- Do stawki podstawowej za stronę mnożymy tę liczbę.
Wszystkie kwoty są podawane netto i do nich należy doliczyć podatek VAT, zwykle 23%, jeśli usługa jest świadczona na rzecz podmiotów komercyjnych.
Dodatkowe opłaty i podwyższenia
Obok podstawowych stawek istnieje możliwość naliczania podwyższeń w określonych sytuacjach, które wpływają na wyższe koszty usługi. Są to między innymi:
- Tłumaczenia ekspresowe: realizowane w krótszym czasie niż standardowy termin, podlegają podwójnej stawce (100% podwyżki).
- Tłumaczenia specjalistyczne: o wysokim stopniu trudności (medyczne, techniczne, prawnicze) – podwyższenie do 100% stawki podstawowej, jeśli uzasadnia to charakter tekstu.
- Tłumaczenia nocne, w niedziele i święta: wynagrodzenie podwyższone od 50% do 100% standardowej stawki.
- Koszty dodatkowe: takie jak dojazd do klienta, przesyłka dokumentów, poświadczenia notarialne – są ustalane indywidualnie.
Wszystkie powyższe podwyżki sumują się, np. tłumaczenie ekspresowe nocą może kosztować nawet dwukrotność stawki podstawowej powiększoną o dodatkowe opłaty.
Tłumaczenia ustne – zasady wynagradzania
Tłumaczenia ustne przysięgłe są rozliczane przede wszystkim godzinowo. Standardowa stawka za godzinę pracy tłumacza wynosi około 120 zł netto za godzinę (w przypadku języka angielskiego). W zależności od okoliczności, mogą być stosowane podwyżki:
- Tłumaczenie ustne ekspresowe, nocne, niedzielne lub świąteczne – podwyższenie stawki o 50% do 100%.
- Dłuższe zlecenia (np. powyżej 4 godzin) mogą podlegać negocjacji lub mieć zastosowanie stawki dzienne.
- Wynagrodzenie za dojazd i oczekiwanie może być doliczane osobno.
- W przypadku pracy w warunkach utrudnionych (np. hałas, brak odpowiednich warunków lokalowych) również mogą być naliczane dodatkowe opłaty.
Podsumowanie
Tłumaczenia przysięgłe języka angielskiego w Polsce to usługa niezbędna w wielu sytuacjach formalnych, gdzie wymagana jest gwarancja autentyczności i zgodności przekładu z oryginałem. Stawki urzędowe, regulowane przez Ministra Sprawiedliwości, stanowią ramy wynagrodzenia i pomagają ujednolicić ceny na rynku.
Klientom korzystającym z usług tłumaczy przysięgłych warto zwrócić uwagę na:
- Obowiązek tłumaczenia przysięgłego w przypadku dokumentów do urzędów, sądów i innych instytucji.
- Fakt, że stawki urzędowe są maksymalne, a rzeczywiste ceny mogą być niższe, zwłaszcza przy zleceniach dla firm czy klientów indywidualnych.
- Znajomość zasad obliczania strony tłumaczeniowej i dodatkowych opłat pozwala uniknąć nieporozumień finansowych.
- Możliwość negocjacji warunków przy zleceniach niestandardowych, takich jak ekspresowe tłumaczenia czy praca w nietypowych godzinach.
Zapraszamy do przesyłania dokumentów do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny tłumaczeń przysięgłych języka angielskiego. W naszym zespole posiadamy tłumaczy o różnych specjalizacjach – od dokumentów urzędowych, przez medyczne, techniczne, prawnicze, aż po biznesowe i inne specjalistyczne branże. Dzięki temu możemy zapewnić profesjonalną obsługę dostosowaną do indywidualnych potrzeb każdego klienta. Skontaktuj się z nami – chętnie przygotujemy dla Ciebie szybką i precyzyjną wycenę.